INDEMNIZACIÓN POR FORMACIÓN (TAS) Sólo un club puede ser responsable de la indemnización por formación, que no puede, en consecuencia y en ningún caso reclamarse al jugador
Se respetan los plazos impuestos por el Código de Arbitraje Deportivo cuando una parte, dentro del plazo de 21 días, manifieste claramente su voluntad de apelar contra una decisión y pague la tasa judicial, luego presenta en 10 días un escrito titulado “Memorial de apelación”.
Debes iniciar sesión o adquirir una membresia para ver este contenido.
Sólo un club puede ser responsable de la indemnización por formación, que no puede, en consecuencia y en ningún caso reclamarse al jugador. Además, para ser admisible ante el TAS, la demanda de indemnización debe haber sido previamente presentada ante la Comisión competente de la FIFA.
Según un principio universal en el fútbol como en el deporte en general, una temporada deportiva tiene un comienzo (la reanudación de las competiciones) y un final (la entrega de títulos emitidos por la federación en cuestión). Por lo tanto, no es posible, para determinar si el incumplimiento del contrato se produjo o no durante el período protegido, considerar que la temporada deportiva “dura todo el año”.
Les délais imposés par le Code de l’arbitrage en matière de sport sont respectés lorsqu’une partie, dans le délai imparti de 21 jours, manifeste clairement par lettre sa volonté de faire recours contre une décision et paie le droit de greffe, puis dépose dans les 10 jours une écriture intitulée “Mémoire d’appel”.
Seul un club peut être redevable d’une indemnité de formation, laquelle ne peut, en conséquence et en aucun cas, être réclamée au joueur. En outre, pour être recevable devant le TAS, la demande d’indemnité doit en premier lieu avoir été soumise à la commission compétente de la FIFA.
Selon un principe universel en matière de football comme de sport en général, une saison sportive a un début (la reprise des compétitions) et une fin (la remise des titres délivrés par la fédération concernée). Il n’est donc pas possible, afin de déterminer si la rupture du contrat a eu lieu ou non durant la période protégée, de considérer qu’une saison sportive “dure toute l’année”.
Para ver la decisión original presiona aquí TAS 2011 / A / 2568